quarta-feira, 31 de dezembro de 2008

Réveillon

Hoje, como todos os dias, eu acordei tarde - por ter dormido tarde. Tive um sonho. Bom sonho. Feliz? Quem sabe? Presságio de algo bom? Definitivamente? Não tem como saber... E é hoje o tal do Réveillon.

Eu não precisei estudar francês para saber o que essa palavra significa. Aliás, isso me faz pensar em como podemos entender o sentido de tantos termos estrangeiros que são incorporados na nossa língua materna... Não foi exatamente minha mãe quem me ensinou - não me lembro quando ou como eu já sabia que réveillon "quer dizer" ano novo; foi o que me disseram! - mas foi ela que imortalizou esse sentido: ela tinha um namoradinho antes do meu pai. Era um rapaz não muito bonito, um tanto quanto mais velho que ela, bem sucedido e com boas intenções. Num baile, a tirou pra dançar. E conversando perguntou: Onde vai passar o Revéillon? Ela: Não conheço esse clube.

No Wikipedia, o termo se refere ao dia 31/12, véspera do ano novo. Ou seja: HOJE. Para mim (e para os franceses, talvez) o Réveillon é uma palavra que vem verbo réveiller, que significa DESPERTAR. Hoje é o dia de acordar: de todos os sonhos não realizados do ano que há 365 dias atrás era novo, dos projetos não realizados, das metas não alcançadas, das lágrimas derramadas por motivos vãos, dos rancores e mágoas alimentadas nesse ano que termina, do mal-estar, da angústia e da incerteza que persistem em nos rondar. É hora de despertar para novos sonhos a serem realizados, novos projetos para desenvolver e pôr em progresso, metas a serem alcançadas, sorrisos para serem dados, livros e filmes para serem lidos e vistos, novos amigos para serem feitos, flores que vão desabrochar...

Essa palavra também me faz pensar numa outra, também de origem francesa: Rêve, que quer dizer sonhar. E no verbo Révéler, que significa revelar. Bem, deixo para vocês o desevendar dessa multiplicidade de significados... Ou não. Mas o fato é que nesta manhã de Réveillon eu despertei de um sonho (bom). Amanhã eu também vou... Sonhar e despertar. Não necessariamente nessa ordem!

Joyeux Nouvelle Année, mes amis!



Happy New Year - Abba


7 comentários:

Cláudio disse...

Eu nem lembrava do significado da palavra Réveillon. Engraçado “despertar”, é algo que ninguém almeja para o “ano novo”. É sempre realizações de desejos, sempre colocando a felicidade para o futuro; nada pode ser feito agora. Por enquanto, não somos.
Este vídeo e do Abba? Que breguinha rs. Isto é mais cafona do que os últimos 15 minutos do “Poderoso Chefão III”.

"o poeta da verdade" disse...

Sim. A cada trecho de um novo ano que chega se espera por isto "RENOVAÇÃO". Seria como a nova roupa que está no guarda roupa a espera de ser descoberta devido ao nosso esquecimento que somente foi lembrado diante da euforia de vê-la na vitrine . Talvez!Sim , talvez as nossas lembranças sejam como a roupa , mas é bom lembrar que uma amizade não segue esta condição e assim apenas mudamos o calendário diante dos compromissos para a nova roupa que venha como desafio de compra ou venda ... FELIZ 2009 flor do bosque sem fim ...

Karol disse...

oii...legal seu blog...da uma passadinha no meu..se vc quiser me linkar eu te linko de volta...bom final de semana =*

Emilene Marques disse...

olá... gostei do seu blog!
sempre dou uma espiada por aqui...
se quiser me visita tmbm...
Estou escrevendo a pouco tempo e o seu blog foi uma especie de inspiração...
bjaum

Unainet Blog disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Karol disse...

oi querida....obrigada pela visita....vou te linkar agora..bjooo

Dafne disse...

Nunca parei para pensar se eu sabia ou não o significado da palavra... mas aqui eu pude aprender muito mais!

Beijos Grandes!